Opozorilo! Ta stran vsebuje
English Subtitles
besedila
Brez pravilne podpore, lahko vidite vprašaje, kvadratke ali druge (čudne :-) ) simbole namesto
English Subtitles
znaki.
Kliknite tukaj, če želite poskusiti drugo stran s kodirnikom
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:57,355 --> 00:02:58,334
Ladies and Gentlemen...
2
00:02:58,334 --> 00:02:59,312
The man that knows what should make
and I joust when to make it
3
00:05:08,285 --> 00:05:09,361
The surprising one
4
00:05:09,557 --> 00:05:12,688
Frank Cadilac
5
00:05:12,787 --> 00:05:14,254
Good night, welcome
to the beautiful center of Las Vegas
6
00:05:14,450 --> 00:05:16,994
All people here come
of the east..
7
00:05:30,205 --> 00:05:32,945
Weighing the hands
8
00:05:33,531 --> 00:05:34,999
You Mister..
of where he/she comes?
9
00:05:34,999 --> 00:05:35,978
No, wait for it he/she doesn't tell me
10
00:05:37,739 --> 00:05:39,402
You should be a man
solidó
11
00:05:39,697 --> 00:05:41,066
Man solidó
12
00:05:42,534 --> 00:05:44,492
Now if tells us to all
of where it is you
13
00:05:45,470 --> 00:05:47,427
- Korea
- That such that friends?
14
00:05:47,525 --> 00:05:49,677
And I am for sure this
beautiful...
15
00:05:49,677 --> 00:05:51,732
... and young woman, is her daughter.
- He/she is my wife
16
00:05:52,221 --> 00:05:54,766
!Undoubtedly if!
17
00:05:54,766 --> 00:05:57,701
When you go to Las Vegas
you stay in Las Vegas
18
00:05:57,701 --> 00:05:58,680
- Which your name is?
- Yhun-kihong
19
00:05:59,365 --> 00:06:01,910
You would care to ascend to the scenario
to help me with this?
20
00:06:02,300 --> 00:06:04,845
You speak enserio of this type
Is a joke?
21
00:06:05,432 --> 00:06:07,976
We will also look for a
even of circus clowns?
22
00:06:07,976 --> 00:06:10,423
Yhun-kihong
23
00:06:12,478 --> 00:06:14,729
That such if I tell you that the beautiful one
necklace that you dress, will break...
24
00:06:14,729 --> 00:06:15,707
...And when it counts up to three
he/she will fall in your glass.
25
00:06:15,707 --> 00:06:18,642
I ask you something you can
to open your mind?
26
00:06:19,621 --> 00:06:21,970
- If
- !We all open the mind!
27
00:06:22,459 --> 00:06:24,318
Three, two, one...
28
00:06:24,905 --> 00:06:26,765
... now
29
00:06:26,765 --> 00:06:29,700
Somebody thinks that it was
good?
30
00:06:29,798 --> 00:06:31,756
he/she Waits one minute, he/she looks at your glass
to where he/she left < /i>
31
00:06:33,517 --> 00:06:35,376
Yhun-kihong because not
searches in pocket
32
00:06:35,376 --> 00:06:37,920
Carefully
33
00:06:39,192 --> 00:06:41,639
Let us give a great applause
to Yhun-kihong.
34
00:06:41,736 --> 00:06:43,302
That is the magic friends
and it stops that I am here.
35
00:06:44,868 --> 00:06:47,412
They have surely seen many
of these show
36
00:06:47,901 --> 00:06:51,228
Mentalitas, fortune-tellers,
illusionists.
37
00:06:53,675 --> 00:06:56,512
What you should know is that
sometimes...
38
00:06:56,806 --> 00:06:59,643
Not very often
but sometimes
39
00:07:00,525 --> 00:07:02,775
It is the reality
40
00:07:03,166 --> 00:07:05,515
But that a simple act
41
00:07:05,906 --> 00:07:07,374
Hidden of after tricks
of 50 dollars
42
00:07:07,473 --> 00:07:09,234
Hidden in the one
exact point
43
00:07:10,017 --> 00:07:12,267
Because if they didn't make it
in that way
44
00:07:12,267 --> 00:07:14,224
Serious impossible for
all the actors
45
00:07:14,909 --> 00:07:16,866
On Wednesdays in the night
they never pay well you
46
00:07:17,552 --> 00:07:20,487
So game,
47
00:07:21,759 --> 00:07:24,988
But I don't play with the other ones
people, alone with the house
48
00:07:25,380 --> 00:07:26,260
So, I don't make Jack Pots
neither Watch out
49
00:07:26,260 --> 00:07:29,196
The idea is to happen
desapercibido
50
00:07:34,088 --> 00:07:37,416
In that way I can continue
returning
51
00:07:38,395 --> 00:07:40,058
What happens
52
00:07:40,450 --> 00:07:42,308
I can see the
For more click on this link